《长夜开拓者》观众在评论区发小说,用原文打脸动画

《长夜开拓者》观众在评论区发小说,用原文打脸动画
2022年11月28日 13:29 漫小志

原著党对改编动画不满是正常的事情,但原著党亲自打脸动画,无论国漫还是日漫都少之又少。有一部国漫就惨遭原著党亲自打脸,动画评论区的高赞评论,都是原著党发的原著情节,这一部大冤种国漫就是《长夜开拓者》。一边播一边被原著党拆台,《长夜开拓者》又惨又尴尬。下面来详细分析下,如下:

《长夜开拓者》评论区,都是原著党发的情节

《长夜开拓者》由于魔改了原著《黎明之剑》的一些设定,招致原著党的不满。《长夜开拓者》更新到了第九集,而第九集的评论区下面,高赞竟然大部分是原著党照搬的小说原文一般来说动画的评论区,是不允许发原文的,因为原文会剧透给那些没看过原著的路人观众,但《长夜开拓者》不一样。

因为《长夜开拓者》对原著的改动比较大,所以原著党在评论区发原文,动画观众也不会被剧透到。原著党照搬《黎明之剑》到评论区的动机有两个:一、用原文亲自打脸动画,观众在评论区看到的情节,和动画里发生的情节差别越大,就越能证明《长夜开拓者》魔改严重,这是原著党的材料证明题,也是无情的打脸。

原著党的第二个动机,就是帮动画进行一些补充,例如补充一下野法师的身份,例如补充一下符文的推理法则。他们其实不是解答动画里的疑点,而是让动画变得更高精深一点,因为动画对于《黎明之剑》的设定进行了简化。原著党在评论区发的原著情节,并没有被观众误认为是刷屏从而被举报,反而收获了高赞,代表观众接受了这种行为。

《长夜开拓者》被原著情节怼脸,当数国漫最尴尬

原著党不满意国漫的改编,大部分都在微博或者的评论区开喷,但照搬原著情节打脸的少之又少。《长夜开拓者》被原著党在评论区怼脸,可以看出《黎明之剑》的书粉,不愧是种田文的读者,不愧是高文赛西尔的粉丝,怼动画都怼得有理有据,怼动画都怼得令人信服。这是一种行之有效的建议方法。

以后其他国漫的粉丝,如果觉得动画改编有问题,不妨直接把小说的原著发到评论区,用原著说话用白纸黑字说话。如果评论区无理取闹,那么原著党就显得理亏了。只有原著党批评得有理有据,动画才会觉得尴尬。某站今年国漫被原著党喷的不在少数,可《长夜开拓者》是唯一一个,路人观众看了评论区,也会为动画感到尴尬的,评论区都可以搬运出原著小说了,观众不知道看动画好还是看评论区的小说好?

不过照搬原著到动画评论区,也要注意版权问题,如果把原著大段情节搬走,网文网站追究起来,情况就非常复杂了。而且一些小说不适合搬运到评论区,例如《斗罗大陆》。唐家三少写《斗罗大陆》第一部的时候,总会冒出一些尴尬的情节,“复活吧我的爱人”就是典型例子。动画已经够尬了,就没必要搬原著雪上加霜。而且《斗罗大陆》原著还有千仞雪流出“金色液体”这些让人脸红的东西,照搬原著分分钟被和谐。

总结:

《长夜开拓者》的原著党,用一种新奇的方法表达了自己的不满,他们把原著的段落搬到动画评论区,亲自打脸了动画。以后动画的观众,也可以借鉴这种有理有据的方式去评价动画,一切按照原著说话,不骂人不说脏话,就把原著摆在那里,动画如果不如原著它自己会尴尬。

【图片来源于网络,侵删】

财经自媒体联盟更多自媒体作者

新浪首页 语音播报 相关新闻 返回顶部