在新疆伊犁哈萨克自治州新源县吐尔根乡,四月的野杏林苏醒,3万多亩野生杏花铺满天山北麓的褶皱山地。
In Turgen Township, Xinyuan County, Ili, Xinjiang, April marks the awakening of the wild apricot forests. Over 30,000 mu of apricot blossoms blanket the rolling northern slopes of the Tianshan Mountains.
晨光中粉白花海随山势起伏如浪,哈萨克牧民的毡房升起袅袅炊烟。建议日出前登顶木栈道观景台,等待第一缕阳光点亮整片山谷。
At sunrise, waves of pink and white stretch across the undulating terrain, while Kazakh yurts send up wisps of morning smoke. The best view awaits those who reach the wooden observation deck before dawn, where the first rays of sunlight illuminate the entire valley.
骑马穿越托乎拉苏草原,在库尔德宁镇品尝杏花蜜调制的奶茶。特殊地貌让这里的杏花花期仅维持7-10天,邂逅需要精准时机,却值得为这"地球最美曲线"等待四季。
Horseback rides across the Tuohulasu Grassland and a taste of apricot blossom honey-infused milk tea in Kuerdening Town complete the experience. Due to unique geological conditions, these apricot blossoms bloom for only 7–10 days each year. Catching them requires perfect timing, but for this "most beautiful curve on Earth", waiting through the seasons is well worth it.


财经自媒体联盟

4000520066 欢迎批评指正
All Rights Reserved 新浪公司 版权所有