曹雪芹最不喜欢的女子,就是她!

曹雪芹最不喜欢的女子,就是她!
2021年12月18日 22:36 星宿攻略

01、曹雪芹之好恶

《红楼梦》是一本现实主义杰作,曹雪芹在书中,对各个人物的描写,也是以客观手法居多,除少数情况是以旁白之口吻,来表达作者对人物的判定之外,其他的对人物性格、品行的判定,都是借用书中其他人物、或是一般人之话语。

当然了,这种判定,也是其他人物的判定,而不是曹雪芹自己的判定。

比如,对王熙凤的评价,贾琏的小厮兴儿,说她“嘴甜心苦,两面三刀,上头一脸笑,脚下使绊子”,可谓阴险奸猾。

而周瑞家的对凤姐的评价,却是“这位凤姑娘年纪虽小,行事却比世人都大呢。如今出挑的美人一样的模样儿,少说些有一万个心眼子。再要赌口齿,十个会说话的男人也说他不过。”

在周瑞家的看来,凤姐心眼子是多了点,但并没有兴儿说得那么不堪。周瑞家的对凤姐的评价,明显要比兴儿好多了,从这里,我们也不大能看出,作者曹雪芹对凤姐是喜是恶是褒是贬。

一个高明的作者,很少直接表达对其所塑造人物的好恶,即使有,也不会以太直白的方式表达出来,而是遮遮掩掩,以曲线展示。

个人觉得,在整部《红楼梦》中,曹雪芹唯独对一个主要人物,表达出了明显的贬损与不屑,谁呢,那就是花袭人。

02、袭人之结局

在说曹雪芹的态度之前,需要先分析袭人的结局。关于袭人的结局,我目前发现四个线索,但已经足够了。

曹雪芹给她的安排是:先服侍宝玉,暗中做了屋里人,王夫人还将其月钱提高,与赵姨娘相同,只不过是有姨娘之实而无姨娘之名,名义上,还未得到贾母及贾政的认可。

后来,在贾家败落、宝玉出家的情况下,袭人喜逢人生第二春,又嫁给了戏子蒋玉菡。

关于袭人出嫁,有三点可以支持:

一,宝玉与蒋玉菡、薛蟠喝花酒时,席间行酒令,蒋玉菡的酒令是:

女儿悲,丈夫一去不回归。女儿愁,无钱去打桂花油。女儿喜,灯花并头结双蕊。【脂批:佳谶也】。女儿乐,夫唱妇随真和合。

我们可以猜到,后四十回的结局,大概是这样的:先是宝玉出走不归,所以说是丈夫一去不回归。然后袭人陷入苦闷拮据,因为贾家败落了嘛,所以是无钱去打桂花油。

后来,结双蕊,即是指她嫁给蒋玉菡,所以此处脂批说是“佳谶”。袭人与宝玉初试云雨情,是第一春,与蒋玉菡,那自然是第二春了。

第二个证据,就是宝玉的奶妈李嬷嬷,曾在第二十回痛骂袭人:

忘了本的小娼妇!我抬举起你来,这会子我来了,你大模大样的躺在炕上,见我来也不理一理。一心只想妆狐媚子哄宝玉,哄的宝玉不理我,听你们的话。你不过是几两臭银子买来的毛丫头,这屋里你就作耗,如何使得!好不好拉出去配一个小子,看你还妖精似的哄宝玉不哄!

大家都知道,曹雪芹常常是通过人物的对白,来交代后面的结局安排。所以说,李嬷嬷说袭人,“好不好拉去配一个小子”,也是证明了袭人最终没能守着宝玉,而是出嫁给了别的小子。而且,李嬷嬷那“好不好”三个字,也足以说明,袭人的第二春,明显不如她期望的第一春称心如意。

第三个证据。寿怡红群芳开夜宴,众人拈花签,袭人抽得的是桃花,题为武陵别景,上面的诗是“桃红又是一年春”。

武陵对应的就是陶渊明的“桃花源记”一文。这篇文章,大家都学过,其中的人们是为避免战乱,而逃到此处隐居的。

桃红又是一年春,出自南宋诗人谢枋得的《庆全庵桃花》一诗:寻得桃源好避秦,桃红又是一年春。花飞莫遣随流水,怕有渔郎来问津。

桃者,逃也。袭人能得到第二春,也有着逃难避祸的味道,很显然,这是说袭人出嫁给蒋玉菡,是在贾家败落的情况下。

我们来总结一下:袭人的结局,是获得了第二春,而且是在贾家败落的情况下,为求自保,或者是求得更好的发展而出嫁。

而高鹗对袭人的安排,则是在第一百二十回,宝玉出家不归,贾家沐皇恩再度兴旺、兰桂齐芳的情况下,王夫人、薛姨妈、宝钗等人,主动劝说袭人再嫁,嫁的也是“城南蒋家”,但这里没有具体说是不是蒋玉菡。而且,高鹗还给了袭人一个心理活动,显得她没有那么无情无义。

高鹗所写的袭人内心活动是这样的:

我是太太派我服侍你,虽是月钱照着那样的分例,其实我究竟没有在老爷、太太跟前回明,就算了你的屋里人。若是老爷、太太打发我出去,我若死守着,又叫人笑话,若是我出去,心想宝玉待我的情分,实在不忍。

很明显,虽然袭人出嫁符合曹雪芹的设定,但是却不符合她是在贾家败落、因想自保避祸而出嫁的安排。

03、对袭人之不屑

说完袭人的结局,再来说曹雪芹对袭人的态度。

其实,不论是男人还是女人,不能从一而终,而且是在对方败落遭难的情况下,弃之而去,这样的人即使在相对宽容的今天,也是会遭人唾弃的,更不要说是在古代。

所以,曹雪芹对袭人的态度,是否定批判的,而且是直白地贬损,哪里能看出来呢?就是在袭人的判词上。

书中第五回,提到袭人时,曹雪芹是这样描写的:

宝玉看了,又见后面画着一簇鲜花,一床破席。也有几句言词,写道是:

枉自温柔和顺,空云似桂如兰。堪羡优伶有福,谁知公子无缘。【脂批:骂死宝玉,却是自悔。】

鲜花,意指袭人的姓,席与袭同音。温柔和顺,自然是指袭人服侍宝玉之时,似桂如兰,则是用这两种草木之美好,来代指袭人服侍宝玉之时的品质。

但是,大家要看前面两个字,一个是枉自,一个是空云,意思就是说,温柔和顺,似桂如兰,都是空说,没有结局。这也应了袭人在服侍宝玉时一心一意,而在贾家败落后却喜获第二春的不贞。

堪羡优伶有福,谁知公子无缘。脂批说“骂死宝玉,却是自悔”,表面上是在骂宝玉不珍惜,而是蒋玉菡有福,其实自悔的却是袭人,骂的也是袭人。她的温柔和顺,似桂如兰,在她改嫁之后,全都成空,自己后面出嫁的行为,完全否定了之前的温柔和顺,似桂如兰。

再有,在形容判词上面的图画时,曹雪芹用的是“破席”二字,更是直白地表达出了他对袭人的否定与不屑。大家知道,上面的图画,只是为了象征着其主角是某人,这里说画的是席子,自然是取袭人之袭的谐音。如果曹雪芹只想达到这个目的,只说“一床席子”,就足够了,为什么偏偏要加一个“破”字呢?

很明显,曹雪芹是在表明自己对袭人的否定之态度,她后来出嫁的事实,已经使其品格“破”了。

END

财经自媒体联盟更多自媒体作者

新浪首页 语音播报 相关新闻 返回顶部