想让你的客户尽早把订单和预定金支付给你吗?那就多用这些句子

想让你的客户尽早把订单和预定金支付给你吗?那就多用这些句子
2020年06月01日 07:34 功夫外贸

想让你的客户尽早把订单和预定金支付给你吗?那就多用这些句子

很多粉丝问猫熊哥:客户对我的报价也满意,样品也看好了,PI我也发过去了,可是客户就是迟迟不正式下订单付款。

如何催促客户尽早付款或者开信用证。因为只有预定金到帐或信用证到手并审查无误,才能算客户的订单是真实的,否则【猫熊哥】只能说神马都是浮云。

下面【猫熊哥】推荐最标准的催促客户提前下订单的函电,注意研究标红的段落,学习人家是怎样含蓄的神不知鬼不觉的让客户乖乖就范提前付款的语言技巧:

进口商主动询盘函电范文:

FROM: Vancouver Textitles Corporation

TO: ABCD Textiles Imp. & Exp. Corp.

(温哥华纺织品公司)

(致:ABCE纺织品进出口公司)

Dear Sirs:

(敬启者:)

We have been informed by the Bank of Canada, Vancouver, that you are one of the leading exporters of textiles in Shanghai and that you wish to extend export business to our market.

(我们从温哥华的加拿大银行得知你们是上海大型出口纺织品公司之一,你们希望扩展你们的出口业务到我们这边市场)

You will be pleased to note that we are importers of bed-sheets and others home textile products. having over 20 years' experience in this particular line of business.

(你一定会高兴因为我们是床单和其他家用纺织品进口商,在这个特殊领域业务经营我们有20多年的经验。)

At present, we are keenly interested in bed-sheets and shall be glad if you will kindly send us your latest price list for bed-sheets in various colours specifying sizes and designs. if possible,please also send us a sample-cutting book for our reference.

(目前,我们对床单非常感兴趣,如果你能寄给我们最新的各种颜色,规格和款式的床单的价格表,如果可能,也寄给我们剪样本供我们参考,我们会非常非常高兴)

In the meantime, we think it necessary to stress the importance of the material of the bed-sheets used. Here in Vancouver only all-cotton bed-sheets are salable and any synthetic fibre or blended fibre is not in demand. if you are in a position to meet our demand we think your products will enjoy popular sales in our market.

(同时,我想有必要强调床单用的材料,在温哥华这儿只有全棉床单好卖,其他合成化纤或者混合纤维是没有需求的。如果你能满足我们的要求,我想你们的产品在我们这儿市场会很受欢迎。)

For your information, we would like to state that we usually pay for our imports by sight L/C which, we feel sure,will be agreeable to you.

(我们愿意重申,我们通常是用即期信用证支付我们的进口。我确认你们一定同意的。)

We anticipate your early reply.

(我们盼望你的尽快回复)

Yours faithfully.

DAVID/Purchasing Manager.

Vancourver Textiles Corporation

(你忠实的大卫/采购部经理温哥华纺织品公司)

出口商回复函电催促客户提前下订单范文:

FROM: ABCD Textiles Imp. & Exp. Corp.

(ABCE 纺织品进出口公司)

TO:Vancouver Textitles Corporation.

(致:温哥华纺织品公司)

Dear David/Purchasing Manager

(大卫/采购部经理敬启者:)

In response to your letter of 15th January enquiring for bed-sheets, we wish to inform you that the sample-cutting book, price list and catalogue asked for in your above letter have been Expressed you separately.

(关于你一月15日来信有关床单询价,我们高兴的通知你,你在信中要求的剪样本,价格表和样本已经快递给你们。)

We are confident that these will give you all the details you require. However, if you are in need of any other information not contained herein, Please feel free to let us know. We shall satisfy you to the best of our ability.

(我们相信这些将给你需要的所有的细节。但是,如果你需要任何其他的信息,这里没有包含,请随时告知我们,我们会尽我们的能力让你满意。)

Your payment terms by L/C at sight are acceptable to us. In order to ensure punctual shipment of the goods to be ordered, please see that the covering L/C reaches us at least 30 days before the stipulated time of shipment.

(你们的即期信用证付款方式我们可以接受,但是为了你的订单能及时发货,请确保相应的信用证至少比规定的装船时间提前30天,到达我们。)

By the way. we wish to inform you that our all cotton bed-sheets have become very popular on the world market because of their durability and reasonable prices and it has been difficult for us to meet the increasing demand. However, if you place your orders before the 10th Febuary we assure you of our prompt shipment.

(顺便提一下,我们想告知你,我们全棉床单因为耐用且价格合理,在全球市场上非常受欢迎,这让我们非常难于满足增长的需求。但是,如果你的订单能在二月10日前确定,我们保证你及时发货。)

财经自媒体联盟更多自媒体作者

新浪首页 语音播报 相关新闻 返回顶部